Besoin d'une traduction précise du francais au russe

Vous ne savez pas comment cela se dit en francais? russe ? anglais? etc...
emmahttp
Messages : 1
Inscription : ven. août 02, 2013 3:04 am

Besoin d'une traduction précise du francais au russe

Messagepar emmahttp » ven. août 02, 2013 3:08 am

Bonjour,

J'aimerais obtenir une traduction sure et précise pour un tatouage, ceci concerne une citation d'Aragon en russe et avec l'alphabet cyrillique s'il vous plais :

" Deux bras ont suffi
Pour faire à ma vie
Un grand collier d'air "


Merci de vos réponses :salut

Ridder
Messages : 477
Inscription : jeu. juin 23, 2011 9:16 pm
Localisation : Seine-Saint-Denis

Re: Besoin d'une traduction précise du francais au russe

Messagepar Ridder » sam. août 03, 2013 12:11 am

A quoi bon traduire Aragon ?

P. S. En plus, la traduction en russe n'est point belle.
Être parisien, ce n’est pas être né à Paris, c’est y renaitre. (Sacha Guitry)

Léo

Re: Besoin d'une traduction précise du francais au russe

Messagepar Léo » dim. août 04, 2013 4:12 pm

Je confirme à 100%.
Déjà que (bien) traduire la poésie demande d'être soi-même un brin poète. Cela ne se fait pas à la va-vite et à l'emporte-pièce.

kaluga21
Messages : 1
Inscription : ven. nov. 15, 2013 10:12 am

Re: Besoin d'une traduction précise du francais au russe

Messagepar kaluga21 » ven. nov. 15, 2013 10:19 am

bonjour,
j ai une question vos tatouages, vous les faites faire en Russie? j ai un peu d appréhension au niveau sanitaire....j attend vos temoignages avec impatience.
j ai un tatouage a faire 'evoluer'

merci a+
8-[


Revenir vers « Traductions »

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invités